DictionaryForumContacts

 lenaru

link 12.04.2010 5:54 
Subject: Funkschutz
Nachfolgende EMV-Anforderungen gelten in das Fahrzeug einzubauenden Komponenten, soweit nicht anders vermerkt. Sie resultieren aus europaischen und russischen Normen an das Gesamtfahr-zeug in Hinblick auf Schutz des Rangier- und Zugfunks sowie des Funkschutzes.

Следующие требования электромеханической совместимости действительны для компонентов, устанавливаемых в транспортном средстве, если не указано иначе. Они вытекают из европейских и русских стандартов для всего транспортного средства в отношении защиты маневровой и поездной радиосвязи, а также ?????.

Не могу понять, что здесь имеется в виду под Schutz des Funkschutzes -
неужели защита самой защиты?

 Di Scala

link 12.04.2010 6:03 
EMV = электромагнитная совместимость (Elektromagnetische Verträglichkeit)
русские стандарты следует заменить на российские

Funkschutz = специальные средства подавления радиопомех

 lenaru

link 12.04.2010 6:58 
Спасибо, Di Scala

На счет сокращения EMV я с Вами согласна, но дело в том, что в документе (большая спецификация) дан список сокращений с расшифровкой, и там написано буквально следующее:

EMV:Elektromechanische Verträglichkeit

Не исключаю, что это опечатка, но файл pdf.....

Поэтому приходится так переводить.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo