Subject: дворец творчества юных А как бы это можно перевести на немецкий? Имеется в виду то, что находится в Аничковом дворце в Петербурге. Название встречается в трудовой книжке.Спасибо! :) |
Jugendkulturpalast? |
sorry, первое вычеркните пож. :) Palast der kreativen Jugend |
там они его еще назвали как "Palast der kreativen Jugend" |
http://www.enlight.ru/camera/palaces/index_d.html -вот тут его перевели как Palast des Jugendschaffens Спасибо, поверю Гёте-Интитуту! :) |
You need to be logged in to post in the forum |