DictionaryForumContacts

 mumin*

link 8.04.2010 14:24 
Subject: имечко
камрады,
как по-русски зовут даму Dzemadije Ljimani?

 Seibert

link 8.04.2010 14:40 
Жемадье Лимани?

 Nikalex

link 8.04.2010 14:44 
Как мне кажется, это что-то албанское или околоихнее (pardon). Дземадие Лимани???

 mumin*

link 8.04.2010 14:45 
про (д)жемадье думалось
а в Ljimani осталось j нетрудоустроенное

 mumin*

link 8.04.2010 14:47 
почему-то в интернетах нет албанско-русской практической транскрипции :(

 marcy

link 8.04.2010 14:50 
албанско-югославское.
я бы написала Джемадие Лимани

 vittoria

link 8.04.2010 14:50 
а я еще у а.лебедев натранскрибировала с турецким прононсом:

Дземадиже Лжимани

http://web.artlebedev.ru/tools/transcriptor/turkish/

 Nikalex

link 8.04.2010 14:51 
Если это боснийское или македонское, например, то может быть и Джемадие, Джемадия(если в оригинале есть "птичка" над z) но если албанское или косовское, то Дземадие/Дземадия, поскольку "дж" выражается через "xh"

 Nikalex

link 8.04.2010 14:53 
Ljimani - ничего особенного (lj = мягкое л)

 mumin*

link 8.04.2010 14:54 
спасибо всем!
вита,
это называется - подбросила игрушку :)

 vittoria

link 8.04.2010 14:55 
ага. и сама играю :)
и вот сербский транскриптор тоже такую же штуку выдает:

Джемадие Лимани

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo