Subject: консультация по переводу фразы-контекст- описание манометра Помогите,пожалуйста перевести следующую фразу-контекст-описание манометра:"Speziell fur kleinere Labo-ratorien wurden die Gerate RP 101-33 entwickelt. Sie sind mit einem Manometer in Sonderausfuhrung ausge-rustet, das sich -nach Lösen dreier Randelschrauben-schnell und ohne Werkzeug gegen ein solches mit groSe-rem oder kleinerem Druckbereich austauschen laBt." "Специально для небольших лабораторий были разработаны приборы RP101-33 Они оснащены манометром в специальном исполнении, у которых после отвинчивания трех винтов с рифленой цилиндрической головкой можно быстро и без вмешательства инструмента(?) изменить диапазон давления на больший или меньший(??) С уважением |
Они оснащены манометром в специальном исполнении, который можно быстро заменить на манометр с бОльшим или с меньшим диапазоном давления, отвинтив три винта с накатанной головкой без применения инструмента |
там манометр можно сменить на другой, у которого диапазон давлений больше или меньше |
Большое Вам спасибо за оперативный ответ! |
You need to be logged in to post in the forum |