DictionaryForumContacts

 Mascha B.

link 1.04.2010 14:45 
Subject: Wärmegeführter Betrieb tech.
Пожалуйста, помогите перевести.
Выражение встречается в следующем контексте:
• Wärmegeführter Betrieb in Abhängigkeit der Heizwasser-Rücklauftemperatur mittels PT100 Wärmefühler, An- und Abwahl von Gas Aggregaten nach Wärmebedarf, inkl. Anwahl von max. 2 Spitzenkesseln bei zusätzlichem Wärmebedarf

Режим работы в зависимости от необходимости подачи тепла? Или что-то в этом роде?

Заранее спасибо
Маша

 Коллега

link 1.04.2010 15:10 
режим работы с управлением по температуре возвратной воды (в зависимости от темп-ры возвратной воды)

 Mascha B.

link 1.04.2010 15:18 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo