DictionaryForumContacts

 ischa

link 24.10.2005 13:53 
Subject: Deckenabschluss
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
речь о соединительном профиле, который используется для площадей соединяющихся под прямым углом (есть возражения? à не уверена), например внутренние углы помещения и ......
Anschlussprofil - fuer rechtwinklig aufeinander zulaufende Flaechen, z.B. Rauminnenecken oder Dachabschluesse

Заранее спасибо

 Lidia1

link 24.10.2005 14:57 
Например, при установке стеновых пластмассовых панелей:
Anschlussprofil - окончание
Rauminnenecke - внутренний уголок
Deckenabschluss, Dachabschluss - карниз

 Lidia1

link 25.10.2005 6:50 
Хочу сделать поправку:
Dachabschluss - фронтон, карниз (см. по контексту)
Deckenabschluss - плинтус
Flaeche - в данном случае, вероятно, "поверхность"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo