DictionaryForumContacts

 poison85

link 18.03.2010 18:54 
Subject: капуста 3
Все, последнее предложение:

"Die Kohlgewächse durchwurzeln mit frostschreitender Entwicklung einen großen Bodenraum und finden daher auf tiefgründigen Böden beste Wachstumsbedingungen".

Понятно, что в конце "..глубоко под землей они находят лучшие условияроста". Не пончтно, про чердак. Помогите, пожалуйста.

 Queerguy

link 18.03.2010 18:58 
чердак это Вы имеете в виду почву (Boden)?

 a-ocean

link 18.03.2010 19:00 
Bodenraum - это в данном случае не чердак, а пространство в земле, которое потребуется капустным корешкам для роста, развития и т. д.

 Queerguy

link 18.03.2010 19:01 
в словарях обычно не все возможные значения содержатся
с ними нужно ухо востро :)

 poison85

link 18.03.2010 19:05 
Аааа, спасибо :) А я сижу голову ломаю, причем тут чердак)))
Тогда получается: "Капустные растения переплетаются корнями с ??? в почве, и на глубине они находят для себя наилучшие условия для роста". "mit frostschreitender Entwicklung einen großen Bodenraum" все равно остается для меня загадкой, уж простите глупую :)

 Gajka

link 18.03.2010 19:09 
durchwurzeln - не переплетаются корнями, а прорастают/ пускают корни

 poison85

link 18.03.2010 19:12 
тут к тексту есть небольшой словарик - там это слово переводится именно как "переплетаться корнями" :)
меня все же больше волнует перевод фразы "mit frostschreitender Entwicklung "

 Queerguy

link 18.03.2010 19:13 
и делает это она, очевидно, тем активнее, чем холоднее становится

 poison85

link 18.03.2010 19:15 
Спасибо большое!

 Queerguy

link 18.03.2010 19:17 
т. е. чем сильнее мороз, тем глубже в почву уходят ее корни, где они и находят свои условия :)

 marcy

link 18.03.2010 20:32 
тут речь идёт о
tiefgründige Böden. это типо термин, глубокие почвы называеццо.

 marcy

link 18.03.2010 20:33 
именно эти почвы предпочтительнее / оптимально подходят для роста капусты

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo