|
link 16.03.2010 11:31 |
Subject: to the extent of the latter being included in this class Пожалуйста, помогите перевести с английского: to the extent of the latter being included in this classВыражение встречается в следующем контексте: Сертификат регистрации товарного знака. В перечне товаров и услуг - date processing programms on date carrierss, especially date processing programms for analyzing operating cost of combustion engines (to the extent of the latter being included in this class) программы обработки данных на информационных носителях, в особенности программы обработки данных для анализа эксплуатационных расходов двигателей внутреннего сгорания (?) Заранее спасибо |
"программы обработки данных" будет "data processing programs" ... .. "не включая (до границы/до предела/до уровня) позднейшие существующие/включенные/добавленные в этом классе" |
мдя... без контекста непонятно, что понимается под the latter; скорее всего, программы, соответственно: "если последние включены в данный класс" |
нет, не так. не увидел of. значит, переделываем: "в той мере, в которой последние включены в данный класс". |
Franky, to THE extent of the - до определенного момента, до границы, до предела, до конца шкалы ... чего-то, что "latter" ... по контексту понятно, чего )))) |
sarmat, дайте перевод предложения целиком, чтобы стало понятно, что Вы имеете в виду. так не соображу :) |
программы обработки данных на носителях данных, особенно программы для анализа эксплуатационных расходов двигателей внутреннего сгорания (не включая более поздние, добавленные в этот класс) То есть речь о каком-то стандарте на определенный момент времени, после которого все новые программы, добавленные в этот класс, не катят ))) Вообще муть какая-то, как-будто китайцы писали ... ))) |
Вы путаете to the extent of и to the exclusion of, the latter и the later. Широкий контекст помог бы прояснить картину. |
Да нет, вроде ничего не путаю ) кажется ) to the extent - to the size, range or scale of sth; the latter - the second of two things or people already mentioned Это из Oxford Advanced Dictionary of current English 1998 |
не вижу смысла в дискуссии, если аскер не проявляет ни малейшего интереса к ветке. замечу только следующее: the latter в значении the second of two things or people already mentioned. переводится как "последние", а не "более поздние". |
Да, согласен с Вами ... |
You need to be logged in to post in the forum |