DictionaryForumContacts

 Леля

link 8.03.2010 19:46 
Subject: Impressionen
Как это перевести правильно: Impressionen?
В проспекте идут страницы с фотками (тема зеленые энергии) природа и разные там аггрегаты - тут никак не подойдет "впечатления"

 mumin*

link 8.03.2010 20:15 
загляните в английский словарь: http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&s=impression

 Леля

link 8.03.2010 20:19 
заглядывала перед тем как спросить, и в яндекс и рус. гугль тоже и смотрела значения и синонимы "впечатления" и "образы" и т.п. Поэтому и спрашивую совета, что поиски безрезультатными оказались.

 Х-Хельга

link 8.03.2010 20:23 
http://www.google.de/#hl=de&source=hp&q=Импрессии&meta=&aq=f&oq=Импрессии&fp=535cf0f1e739084f

 mumin*

link 8.03.2010 20:24 
особенности
внешний вид
представление
(это всё навскидку повыдергано из английской ссылки, там ещё пара десятков значений дожидается)

 Леля

link 8.03.2010 20:30 
мумин ни особенности, ни внешний вид (помещения внутри на фотках, я писала об аггрегатах) и тем более те значения, которые дожидаются (да кажется не меня) не подходят.
Спасибо Хелге за ссылку, я даже не знала, что это слово существует. Дельный совет Хельге, спасибо огромное за поддержку.

 Х-Хельга

link 8.03.2010 20:36 
Меня перевод "Импрессии" не совсем убеждает. А тема у Вас какая?

 Леля

link 8.03.2010 20:43 
Зеленая энергия - возобновляемые источники энергии. об этом рекламный проспект и в конце фотки с электромельницами, турбинами и т.д.

 Х-Хельга

link 8.03.2010 20:51 
Импрессия относится к искусству. Поэтому к фотографиям этот перевод наиболее подходит.
У Вас там только одно слово Impressionen или с прилагательным?

 Леля

link 8.03.2010 21:39 
без прилагательных во множественном. В Яндексе в словарях есть определение ИМПРЕССИЯ (лат.) – впечатление, чувственное впечатление, ощущение, воздействующее на чувство, восприятие. Сейчас отправляю перевод. Еще раз спасибо, Хельга. Выручили. С праздником!

 Erdferkel

link 8.03.2010 22:05 
вот только агрегаты с одним "г" пишутся
а импрессии в таком контексте имхо вряд ли кто поймет :-(
Чем "впечатления"-то не угодили? или "природа и мы", "мир и мы", "мир вокруг нас", "природа и техника", "картинки с натуры" и еще мильен всякого

 Gajka

link 8.03.2010 22:25 
Если на буклете с альтернативными источниками энергии под фотографиями стоит "Импрессии"... По-моему, не вяжется:(

Может просто заменить слоганом:

Ощутите свое единство с природой!
Насладитесь незабываемыми видами!

Или что-то в этом духе:)

 Gajka

link 8.03.2010 22:26 
Долго писала по причине постоянного по(ту)стороннего вмешательства. Но мысля совпала:)

 Х-Хельга

link 9.03.2010 9:39 
А в Германии это слово употребляется везде и повсюду. Поэтому и в проспект попало))
Другое дело - Россия...
Т.к. тема "Зеленая энергия", то перевести можно было бы "Зеленые импрессии". И от контекста недалеко)))

 Gajka

link 9.03.2010 10:15 
Например, такие

 Леля

link 9.03.2010 13:19 
Специально для Ердферкеля, сорри Эрдферкеля!
(даже не спрашиваешь, как пишется слово, а у него ответ готов, как пионер, молодец!)
Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen
wir sind auf der Suche nach stilsicheren Lektoren (Redaktoren), die russische Texte lektorieren.
...
Es würde uns freuen, wenn wir Sie als LektorIn für uns gewinnen könnten. Falls Sie an dem aktuellen Lektorat interessiert sind, bitten wir um eine kurze Nachricht und um Mitteilung Ihrer
Honorarvorstellung für das Lektorat pro Normseite.

Mit freundlichen Grüßen

Dieter Gogolin

--
Dieter Gogolin
Projektorganisation

eastlingua köln
sprachen- und medienservice
martin sobkuljak

tschechisch – slowakisch – russisch
ungarisch – polnisch und andere
osteuropäische sprachen

komplett-producing – fachübersetzungen
dolmetschen – korrekturen – lektorat

Vor den Siebenburgen 52
D-50676 Köln
Telefon: 0049-221-20194393
Telefax: 0049-221-20194394
Email: gogolin@eastlingua.net
WWW: http://www.eastlingua.sk

 Erdferkel

link 9.03.2010 13:31 
Леля! ответ Вам от пионерки-пенсионерки:
нажмите справа вверху (от окна ввода) кнопочку "проверка орфографии" - и спрашивать про то, "как пишется слово", не придется...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo