DictionaryForumContacts

 Alijuschka

link 8.03.2010 8:46 
Subject: Fehlerkritische Taetigkeiten, fuer deren Durchfuehrung der Hersteller eingekauft wird, dokumentiert und im PLS hinterlegt.
Пожалуйста, помогите перевести.

Деятельности, связанные с вероятностью совершения ошибок, .......................
подтверждаются документально и хранятся в PLS.

Заранее спасибо

 Vladim

link 8.03.2010 9:12 
PLS - Prozessleitsystem - система управления производственным процессом?

 Mannomann

link 8.03.2010 9:17 

 Vladim

link 8.03.2010 9:34 
Встречается "im Prozessleitsystem hinterlegt":

25. Juni 2008 ... Biersorten explizit mit ihren Materialkenndaten im Prozessleitsystem hinterlegt. Der Bediener der. Abfüllanlage wählt lediglich die ...
www.proleit.com/index.php?id=807&type=123...1...tx...

Das aus bis zu fünf Einzelkomponenten pro Mischung bestehende Rezept ist im Prozessleitsystem hinterlegt und arbeitet nacheinander die Einzelkomponenten ab. ...
www.chemietechnik.de/...zur.../GEL-Verfahrenstechnik-GmbH-Co-KG

im Prozessleitsystem hinterlegt und arbeitet nacheinander die Einzelkomponenten ab. Dazu wird der zugehörige. Pulverbehälter des Karussells über die ...
imperia.mi-verlag.de/imperia/md/content/ai/ct/.../ct/.../ct08_03_082.pdf

 Erdferkel

link 8.03.2010 10:06 
Вопрос был, если я правильно поняла, не в PLS, а "fuer deren Durchfuehrung der Hersteller eingekauft wird"?
Начать с того, что там вроде глагола недостает: werden dokumentiert und im PLS hinterlegt.
И что там закупают-то? вряд ли самого изготовителя :-)
fuer deren Durchfuehrung die Ausrüstung des Herstellers eingekauft wird?
Пысы: а почему PLS не перевести как АСУ ТП?

 Erdferkel

link 8.03.2010 10:07 
и не деятельности, а операции?

 Коллега

link 8.03.2010 13:32 
мне кажется, тут скорее не оборудование, а услуги: отремонтировать, техобслужить.
виды деятельности, к выполнению которых ввиду критичности ошибок привлекаются изготовители, ...
как-нибудь так

 Erdferkel

link 8.03.2010 13:40 
а чего он тогда Hersteller? Leistungen herstellen как-то не того :-)
странно... и аскер молчит...

 Коллега

link 8.03.2010 13:45 
так он херштеллер оборудования, вот и приезжает техобслужить своё.
А твои такие услуги не предлагают? Мои так регулярно

 Erdferkel

link 8.03.2010 13:51 
Да предлагать-то предлагают и ездиют легулярно:-) только формулировка больно странная. Хоть бы написали die Leistungen des Herstellers eingekauft werden. Однако правда твоя - единственно возможное объяснение!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo