DictionaryForumContacts

 КСВ

link 18.02.2010 14:23 
Subject: verbrauchen и gebrauchen
Подскажите, пожалуйста, в чем разница между verbrauchen и gebrauchen и как ее показать на русском?
контекст:
Ein zweites Unterscheidungsmerkmal liegt darin, ob das Gut ver- oder gebraucht werden soll.
(Второй отличительный признак заключается в том, должен ли товар ...)
Спасибо!

 mumin*

link 18.02.2010 14:27 
не совсем так
смысл такой: будет ли товар израсходован (типа целиком и безвозвратно) или им воспользуются и передадут дальше

 Erdferkel

link 18.02.2010 14:30 
О чем вообще речь? и какой первый признак? и не отличительный, а различительный...

 КСВ

link 18.02.2010 14:34 
спасибо за ответ! а как бы покороче на русском это сказать, или такой описательный перевод - нормально?

 mumin*

link 18.02.2010 14:35 
это описание, а не перевод
формулировку ещё надо придумать

 Gelena58

link 18.02.2010 16:11 
... идет ли речь о товаре разового пользования или широкого потребления

 mumin*

link 18.02.2010 16:13 
а товары широкого потребления очень часто одноразовые;)

 marcy

link 18.02.2010 16:15 
например, туалетная бумага:)

 Коллега

link 18.02.2010 16:15 
а товары широкого потребления не могут быть разового пользования?

 marcy

link 18.02.2010 16:18 
знать бы ещё, что за Gut.:)
это могут быть какие-то (офисные, хозяйственные и т.д.) товары и расходные материалы

 Erdferkel

link 18.02.2010 16:19 
Еще когда спрошено было, о чем вообще речь. А то туалетная бумага - verbraucht, а мыло - gebraucht :-)

 Gelena58

link 18.02.2010 16:20 
Gebrauchsgüter предметы [товары] широкого потребления

Verbrauchsgüter потребительские товары разового или недлительного пользования (продукты питания, лекарства, косметика)

 Коллега

link 18.02.2010 16:22 
и картошка съедена, и юбка поношена :-(

 mumin*

link 18.02.2010 16:22 
марцы,
у меня вертелся в голове похожий пример
типа принтер / бумага (не обязательно туалетная)
или там рюмка / водка (рюмку вымоют и следующему посетителю поднесут)

 marcy

link 18.02.2010 16:24 
mumin,
если бы ты знала, какие примеры вертелись у меня в голове после стоящей ветки eye-cathcer-a:)

 marcy

link 18.02.2010 16:25 
пардон,
eye-catcher:) коварный английский:(

 Коллега

link 18.02.2010 16:26 
опять же нужон контекст. Без контекста может только Gelena58.
О каких товарах речь?

 Erdferkel

link 18.02.2010 16:27 
продукты питания: откусил сам - передай товарищу! :-)

 КСВ

link 20.02.2010 8:03 
оказывается, пока меня тут не было, столько всего написали. если интересно, вот более широкий контекст:
Als Güter bezeichnet man alle Mittel, die mittelbar oder unmittelbar der Bedürfnisbefriedigung dienen. Nicht alle Güter sind gleich. Unter wirtschaftlichen Gesichtspunkten kommt es darauf an, ob Güter für den Konsum- oder Produktionsbereich benötigt und hergestellt werden. Ein zweites Unterscheidungsmerkmal liegt darin, ob das Gut ver- oder gebraucht werden soll.
Если можно, проверьте, нет ли неточностей в моем переводе и помогите с переводом конца предложения:

В качестве товаров обозначают все средства, которые прямо или косвенно служат удовлетворению потребностей. Не все товары одинаковы. С экономической точки зрения важно, необходимы ли и производятся ли товары для сферы потребления или для сферы производства. Второй различительный признак заключается в том, ...

 marinik

link 20.02.2010 8:29 
Товаром является/считается предмет/продукт, который косвенным или непосредственным образом служит удовлетворению (определенных) потребностей...

 Franky

link 20.02.2010 9:59 
похоже на "потребление и переработку". но тогда зачем вводить второй критерий, который - другими словами - повторяет первый?

Для Nicht alle Güter sind gleich лучше не дословно, а что-нить типа "Товары бывают разные".
kommt es darauf an - тут не "важно", это как раз первый "различительный признак"
кас. "необходимы ли и производятся ли" не надо два раза "ли". Желательно поменять конструкцию. Надо подумать.

 КСВ

link 20.02.2010 11:54 
Да, мне тоже сразу показалось, что второй признак повторяет первый.
Что касается verbrauchen / gebrauchen, может так: будет ли товар потреблен или использован для дальнейшего производства.
спасибо всем за помощь!

 Franky

link 20.02.2010 12:02 
предназначен ли товар для ...

 marcy

link 20.02.2010 12:09 
нет, не совсем так:)
Почему – использован для дальнейшего производства? И почему оба признака повторяют друг друга?
Смотрите на примере: в первом случае имеем: автомат Калашникова (Konsumbereich) и автомат для производства автомата Калашникова (Produktionsbereich).
Во втором – автомат Калашникова и пули к нему. Никакого дальнейшего производства. Просто расходный материал.

 chm

link 20.02.2010 13:12 
verbrauchen - исрасходовать полностью что-то
gebrauchen - исползовать что-то по назначению (но не исрасходовать)

 КСВ

link 20.02.2010 13:17 
ну, примерно понятно. А как же все-таки закончить мое многострадальное предложение? что-то меня заклинило. Может так: ...предназначен ли товар для длительного пользования или это расходный материал?

 mumin*

link 20.02.2010 13:29 
...или сиюминутного расходования, цум байшпиль
(чтобы достойно выстоять на допросе про предназначение)

 Franky

link 20.02.2010 13:35 
а почему не одноразового использования?

 Gajka

link 20.02.2010 13:40 
А что за Gut? Не может быть, чтобы gebrauchen - использование наружным способом, а verbrauchen - потребление вовнутрь?:)

 mumin*

link 20.02.2010 13:43 
ну да, и лепестричество тоже вовнутрь, потому что Verbraucher?
с другой стороны, обозвать лепестричество "одноразовым" тоже рука не поднимается

 КСВ

link 20.02.2010 13:45 
это товар в общем. Идет описание понятий: товар, предложение, спрос, потребности, и т.д.

 Gajka

link 20.02.2010 13:53 
Я не понимаю, как у ПРОСТО товара без названия, номера, назначения и т. д. могут быть отличительные признаки?

 Franky

link 20.02.2010 13:56 
Гайка, присоединяйтесь к обсуждению на ветке kitti: это прекрасная возможность поупражняться в абстрактном мышлении :)

 Gajka

link 20.02.2010 14:09 
Да я так набегами:(Даже вникнуть не успеваю:) Но обязательно сейчас почитаю;)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo