Subject: Anerkannte PÜZ stelle Пожалуйста, помогите перевести.PÜZ = Prüf-, Überwachungs- und Zertifizierungsstelle Существует ли русское соответствие для такой инстанции? Выражение встречается в следующем контексте: Протокол проведения испытаний. Заранее спасибо |
Аккредитованная испытательная лаборатория? Спасибо большое! |
по ссылке внимательно прочтите самую первую строчку (название) |
орган испытаний, контроля и сертификации |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |