DictionaryForumContacts

 a-ocean

link 14.02.2010 5:40 
Subject: швейцарское банковское дело upper tier 2
Добрый день!

Очень бы хотелось узнать перевод

das obere ergänzende Kapital (англ. upper tier 2)

das untere ergänzende Kapital (англ. lower tier 2)

tier 1, 2, 3 - это виды капитала соответственно 1, 2 и 3 уровня.

еще интересно, как можно передать
Innovatives Kernkapital - это новые, гибридные формы капитала, но уместно ли будет их по-русски назвать "инновационными"?

 Vladim

link 14.02.2010 6:02 
Innovatives Kernkapital - инновационный капитал первого уровня

 a-ocean

link 14.02.2010 19:09 
Неужели нет ни одного переводчика, который знает банковское дело???

 tchara

link 14.02.2010 19:18 
да наверняка есть, только они вот что-то Вам не отвечают...

 tchara

link 14.02.2010 19:20 
из второй сверху ссылки из Яндекса:

***Что касается капитала 2-го
уровня, то часть средств, включенных в капитал с использованием
инструментов капитала верхнего 2-го уровня (Upper Tier 2), мо-
жет быть не больше доли капитала нижнего 2-го уровня
(Lower Tier 2), то есть долгосрочного субордированного долга.***
http://www.bank.gov.ua/Publication/Research/Centre_S_S/Hybrid capital.pdf

 tchara

link 14.02.2010 19:20 
подойдет?

 a-ocean

link 14.02.2010 19:44 
вполне, спасибо большое!))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo