DictionaryForumContacts

 eye-catcher

link 13.02.2010 18:38 
Subject: „alles Mögliche“ ablief
Die Zeit nach der Operation war nicht leicht. Ina spürte, dass in Thomas „alles Mögliche“ ablief. Aber er fraß viel davon in sich hinein.

Ина чувствовала, что внутри у Томаса происходило что-то неладное - или как тут лучше передать „alles Mögliche“ ablief?
„Aber er fraß viel davon in sich hinein.“ - Но он этого не показывал/он держал это в себе - oder?

 tchara

link 13.02.2010 18:48 
***alles Mögliche*** - это необязательно "неладное", просто это буря эмоций, всевозможные эмоции и переживания ...

 tchara

link 13.02.2010 18:50 
„Aber er fraß viel davon in sich hinein.“ - Но он этого не показывал/он держал это в себе - oder?

угу

 eye-catcher

link 13.02.2010 18:58 
Спасибо!

 eye-catcher

link 13.02.2010 19:14 
Подскажите, пожалуйста, ещё такие моменты:

- Thomas schweigt einen Moment. Sagt dann: „Ich kann gar nicht ausdrücken, wie hoch ich es schätze, dass Ina zu mir gehalten hat.“

..., dass Ina zu mir gehalten hat - ..., что Ина осталась со мной - ?

- Natürlich stehe ich zu Thomas - Конечно, я люблю Томаса - ?

 tchara

link 13.02.2010 20:11 
***Natürlich stehe ich zu Thomas - Конечно, я люблю Томаса - ?***

не-ка, тут не про любовь... если бы была любовь, то было бы stehe auf Thomas... да и то любовь тогда бы была явно не платоническая...

 eye-catcher

link 13.02.2010 20:20 
Чтобы было понятнее:
„Natürlich stehe ich zu Thomas“, sagt Ina. „Wie könnte ich ihn fallen lassen, nur weil er krank ist“

 eye-catcher

link 13.02.2010 20:30 
М.б., что-то а-ля "конечно, мы принадлежим друг другу / мы с Томасом - одно целое" ... ?

 Gajka

link 13.02.2010 20:31 
stehe zu - всячески поддерживаю

 kitti

link 13.02.2010 20:32 
... dass Ina zu mir gehalten hat.
Что Ина меня поддержала / что она не оставила меня одного.

 tchara

link 13.02.2010 20:32 
***Natürlich stehe ich zu Thomas***

конечно я всегда поддержу Томаса / Томас, конечно, (всегда) может на меня рассчитывать и все такое...

 eye-catcher

link 13.02.2010 20:34 
Спасибо большое! :)

 tchara

link 13.02.2010 20:35 
2 eye-catcher,
а с чего Вы все на любовь-то переводите? там по контексту это ясно?

просто по приведенному Вами контексту особых любовей не просматривается, просто дружеские отношения...
(верить ли в возможность дружбы между мужчиной и женщиной - это уже другой вопрос)

 kitti

link 13.02.2010 20:42 
Чара, а может, они брат и сестра...

 eye-catcher

link 13.02.2010 20:43 
tchara,
там действительно речь о большой любви - просто из приведённых отрывков это, возможно, не было понятно.
Когда Томасу поставили диагноз (рак яичка), Ина не бросила его, а наоборот - всячески поддержала.

 Rattenfänger

link 13.02.2010 20:46 
Если большая любовь, то можно и усилить - "я всегда буду рядом", "я всегда буду с ним", "я не оставлю его одного/в беде"...

 Gajka

link 13.02.2010 20:47 
Ина не бросила его НА ПОЛ:)

Не оставила в беде, не оставила его одного наедине со своей проблемой/ не отвернулась от него...

 eye-catcher

link 13.02.2010 20:48 
Ещё такое предложение:
Marion ist hin- und hergerissen.

В контексте:
Marion ist hin- und hergerissen. „Daniel* ist total lieb. Es ist rührend, Kai mit ihm zu sehen.“ Sie atmet tief durch. Andererseits tut es ihr weh, die Begeisterung zu spüren, die Kai dem Kind entgegenbringt. „Tief in mir ist da immer noch dieses Gefühl, das ist ein fremdes Kind. Und was ist mit den Kindern, die wir zusammen haben wollen?“
Das Thema ist erst mal vertagt. „Jetzt ein Kind zu kriegen, wäre zu viel“, glaubt Marion. Sie muss erst einen Weg finden, mit der Situa¬tion umzugehen. „Es lässt sich halt nicht ändern. Ich liebe Kai – und Daniel ist Teil seines Lebens.“
Daniel* - внебрачный сын Кая.

 Rattenfänger

link 13.02.2010 20:50 
в смятеньи

 Gajka

link 13.02.2010 20:50 
мечется/ разрывается между...

 Rattenfänger

link 13.02.2010 20:51 
Гайка, не наступайте мне на пятки :)

 eye-catcher

link 13.02.2010 20:52 
Спасибо, Gajka и Rattenfänger!
У меня что-то подобное вертелось :)

 Gajka

link 13.02.2010 20:54 
Rattenfänger, я быстрее не могу, чтобы свои Вам подставить, у меня пальцы одной руки ферхиндерт;)

 Rattenfänger

link 13.02.2010 20:56 
А Elisé еще не спит?

 Gajka

link 13.02.2010 21:00 
Хе, проснулась 2 часа назад:(В машине всегда спит... Теперь сидит книжки рассматривает умные:) Про большой овощ и круглый пирожок;)

 kitti

link 13.02.2010 21:02 
Гайка, вот ужас-то! И когда теперь заснет?

 Gajka

link 13.02.2010 21:04 
Когда аккумулятор сядет:))

 kitti

link 13.02.2010 21:07 
Да уж. Но все равно - образцовый ребенок. Сидит, книжки читает, а мама на компУтере печатает. Я к компьютеру до сих пор могу подойти только когда ОНИ спят...

 Gajka

link 13.02.2010 21:13 
Книжки мама читает, Лиза только погоняет, чтобы страницы быстрее переворачивала:)

 kitti

link 13.02.2010 21:16 
сочувствую!
Держитесь!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo