DictionaryForumContacts

 meggi

link 22.01.2010 21:41 
Subject: in die anzuwendenden Verfahren, Motivation zu mehr Beteiligung
Помогите, пожалуйста, если я неправильно уловила смысл предложения:

Nicht zuletzt sorgt die erforderliche Einbeziehung der Landwirte in die anzuwendenden Verfahren, für die sie geschult werden, für eine Stärkung der Eigenverantwortung und Motivation zu mehr Beteiligung.

Можно так оставлять? :
Не в последнюю очередь обязательное вовлечение фермеров в подлежащие внедрению процессы производства, которым они обучаются, способствует усилению личной ответственности и мотивации к большему участию.

Спасибо заранее

 Gajka

link 22.01.2010 21:47 
die erforderliche Einbeziehung - необходимый, нужный, требуемый

и может даже "привлечение"

 Gajka

link 22.01.2010 21:47 
zu mehr Beteiligung - более активному

 meggi

link 22.01.2010 22:28 
Спасибо, Гайка, большое.

 Gajka

link 22.01.2010 22:36 
zu mehr Beteiligung - к проявлению большей инициативы

die anzuwendenden Verfahren - используемые/ применяемые методы

für die sie geschult werden - проходят специальное обучение

Усиление ответственности - это когда штрафные санкции и т. д.

Может лучше: увеличение/ повышение/ укрепление?

 meggi

link 22.01.2010 22:48 
здесь ведь die anZUwendenden Verfahren - которые нужно внедрять/использовать/применять/ или которые должны быть внедрены (в будущем), которые должны (будут) использоваться/применяться - или я чёй-то с грамматикой путаю?

 Gajka

link 22.01.2010 22:51 
А если так?

Geltungsbereich des anzuwendenden Rechts
Die Feststellung der anzuwendenden Vorschriften und Normen
...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo