DictionaryForumContacts

 L.Mila

link 22.01.2010 17:39 
Subject: FOA Dr med
Пожалуйста, помогите перевести FOA Dr. med.
Не могу найти, что это за титул у доктора
Заранее спасибо

 Mumma

link 22.01.2010 17:45 
судя по всему, Funktionsoberarzt
http://uwc.uniklinikum-dresden.de/mitarbeiter.aspx

 L.Mila

link 22.01.2010 17:48 
Можно ли тогда перевести следующим образом:
Доктор медицинских наук, выполняющий обязанности заместителя ?

 Mumma

link 22.01.2010 17:57 
м.б., исполняющий обязанности главного врача?
Als „Leitenden Oberarzt“ bezeichnet man den Oberarzt einer Klinik, der als ständiger Vertreter des Chefarztes bestellt ist und diesen in der Gesamtheit seiner Dienstaufgaben vertritt.
Als „Funktionsoberarzt“ wird ein Arzt bezeichnet, der die Funktion eines Oberarztes ausübt, ohne eine entsprechende Planstelle zu besetzen.
http://www.proz.com/kudoz/german_to_spanish/medical_general/3422461-foa.html

Dabei zeigte sich zunächst, dass schon allein der Begriff Oberarzt einer genaueren Eingrenzung bedarf, da sich in den unterschiedlichen Kliniken der Charité ganz unterschiedliche Bezeichnungen entwickelt hatten (unter anderem Leitender Oberarzt, Geschäftsführender Oberarzt, Funktionsoberarzt, Oberarztvertreter).
http://www.aerzteblatt.de/V4/archiv/artikel.asp?id=55387

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo