DictionaryForumContacts

 opjat25

link 22.01.2010 10:34 
Subject: 111 Hand, MAG, UP ??? weld.
Здравствуйте, уважаемые переводчики.

Помогите разобраться c терминами Hand, MAG, UP. Что бы это могло означать? Что это за единицы измерения? Или речь идет о чем-то ином?

В общем, имеется чертеж баллона высокого давления. Соответственно выноски с обозначением деталей и размеров. Далее под рисунком стоит фраза:

Alle Muffen innen buendig!
сразу под этой надписью табличка с изображением крепления муфт и обозначением, типа:
/1. столбец/:
Längsnaht
/рисунок/
innen,
aussen 12 UP

/2. столбец/:
Rundnaht
/рисунок/
aussen 12 UP über Sicke

/3. столбец/:
Mannloch/Kopfloch
/рисунок/
innen 135 MAG
aussen 111 Hand
vollschlüssig
verschweisst
и т.д.

Если у кого-то есть мысли или предположения, выскажитесь, пожалуйста. Я в темном лесу! ))))

 Mumma

link 22.01.2010 10:44 
это не о способе сварки речь?
Lichtbogenhandschweißen (E-Handschweißen)
MAG-Schweißen (Metallschweißen mit aktiven Gasen)

 vittoria

link 22.01.2010 10:50 
Hand - имеется ввиду ручная сварка.
цифры Ваши - обозначение рисунков
MAG можно оставить без перевода. любой сварщик знает это обозначение.

 opjat25

link 22.01.2010 10:51 
Да, именно!

Мне тут один технарь тоже здорово помог, эти сокращения он расшифровал как:
Hand - ручная сварка
UP - unter Pulver
MAG - Metallaktivgas

Mumma, спасибо!
Вы тоже сделали мою жизнь лучше:)))

 opjat25

link 22.01.2010 10:52 
vittoria,
vielen besten Dank!!!

 Queerguy

link 22.01.2010 10:53 
UP = Unterpulverschweißen (сварка под флюсом)

 vittoria

link 22.01.2010 10:55 
UP, похоже, на режим UP (т.е. режим повышенного тока)
у инверторов бывает бывают такие режимы UP/DOWN, т.е. повышение, либо снижение тока.

 vittoria

link 22.01.2010 10:58 
хотя Queerguy+1
надо бы уточнить это обозначение. оно неоднозначно как-то.

 Queerguy

link 22.01.2010 11:04 
vittoria, для меня это выглядит, как перечисление способов сварки.
Хотя в сварке Вы больше спец.

 Mumma

link 22.01.2010 11:04 
вот нашлось еще
Unterpulverschweißen - UP-Schweißen - сварка под флюсом
http://www.multitran.ru/c/m/l1=3&l2=2&s=unterpulverschweissen

 Mumma

link 22.01.2010 11:05 
ой :-)

 Queerguy

link 22.01.2010 11:06 
:))

 vittoria

link 22.01.2010 11:08 
Doppelt genäht hält besser

 Mumma

link 22.01.2010 11:14 
я бы даже сказала doppelt geschweißt :-)

 Mumma

link 22.01.2010 11:17 
жацан гагналт :-)
http://dic.academic.ru/dic.nsf/stroitel/4404

 Gajka

link 22.01.2010 11:54 
Случайно наткнулась. Может сгодится в будущем:)

http://slovotolk.com/engineering/metallurg/enru-welding.html

 metz

link 22.01.2010 12:05 
а я бы сказал Doppelgehalt haelt besser

 Mumma

link 22.01.2010 12:11 
тоже случайно наткнулась:
(Auftrag-) Schweißverfahren
Способы сварки (наплавки)

РД – Ручная дуговая сварка покрытыми электродами.
LBH- Schweißen mit abschmelzender Elektrode

РДН – Ручная дуговая наплавка покрытыми электродами.
E-Hand, Auftragschweißen

МАДП – Механизированная аргонодуговая сварка плавящимся электродом.
MIG- Schweißen, mechanisiert

ААДП – Автоматическая аргонодуговая сварка плавящимся электродом.
MIG, automatisiert

ААДН – Автоматическая аргонодуговая наплавка.
MIG- Auftragschweißen, automatisiert

МП – Механизированная сварка плавящимся электродом в среде активных газов и смесях.
MSG- Schweißen, mechanisiert

АПГ – Автоматическая сварка плавящимся электродом в среде активных газов и смесях.
MSG, automatisiert

МПГ – Механизированная сварка порошковой проволокой в среде активных газов.
MAG mit Fülldraht, mechanisiert

МПС – Механизированная сварка самозащитной порошковой проволокой.
mechanisiertes Schweißen mit selbstschützendem Fülldraht

МСОД – Механизированная сварка открытой дугой легированной проволокой.
mechanisiertes Schweißen mit offenem Lichtbogen mit legierten Drähten

РАД – Ручная аргонодуговая сварка неплавящимся электродом.
WIG- Schweißen mit nichtabschmelzender Elektrode

РАДН – Ручная аргонодуговая наплавка.
WIG - Auftragschweißen

ААД – Автоматическая аргонодуговая сварка неплавящимся электродом.
Plasmaschweißen, automatisiert

АФ – Автоматическая сварка под флюсом.
UP, automatisiert

АФЛН – Автоматическая наплавка ленточным электродом под флюсом.
UP- Band- Auftragschweißen, automatisiert

АФПН – Автоматическая наплавка проволочным электродом под флюсом.
automatisiertes UP- Auftragschweißen mit Drahtelektrode

Г – Газовая сварка.
Gasschweißen

НИ – сварка нагретым инструментом.
Schweißen mit Heizelement.

ЗН – сварка с закладными нагревателями.
Schweißen mit eingelegtem Heiz-Schweißdraht

 vittoria

link 22.01.2010 12:12 
спасибо за глоссарий, Gajka!

 vittoria

link 22.01.2010 12:17 
Mumma, там ошибки есть небольшие:

МАДП – Механизированная аргонодуговая сварка плавящимся электродом
не есть
MIG- Schweißen, mechanisiert

ААДП – Автоматическая аргонодуговая сварка плавящимся электродом
не есть
MIG, automatisiert

 Gajka

link 22.01.2010 12:21 
А тут вот тоже про МИГ/МАГ:) Это те же, что и у аскера?

http://www.nisa.com.ua/im/z26.pdf

 Mumma

link 22.01.2010 12:22 
vittoria, я когда текст размещала, то хотела приписать "если что не так, vittoria подправит" - так и получилось :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo