Subject: контрабанда Ссылка на статью Уголовного кодекса РФдеяние... "является контарбандой, т.е. перемещением в крупном размере через тамож. границу РФ товаров" Интресует термин "в крупном размере" ИЛИ, может быть, есть перевод Уголовного кодекса РФ в Интернете? Заранее спасибо |
в крупном размере - in grossem Umfang, in grossem Ausmass? |
А здесь другое "перемещение": Schmuggel bezeichnet den illegalen Transport von Waren über eine Grenze |
In den vergangenen Monaten wurde an der Grenze zwischen dem Tessin und Italien wiederholt grosse Mengen undeklarierte Ware entdeckt. |
You need to be logged in to post in the forum |