DictionaryForumContacts

 Gera61

link 21.01.2010 14:58 
Subject: Stand September 2008
Доброго времени суток...

 mumin*

link 21.01.2010 15:02 
типа как с этим быть?
по состоянию на сентябрь означенного года

 Gera61

link 21.01.2010 15:09 
)) я так и перевела, но фраза стоит в начале инструкции по экспуатации станка - ничего? всё верно?
спасибо.

 tscherepaschka

link 21.01.2010 15:32 
Здесь, наверное, имеется в виду редакция инструкции. Скорее всего, есть и более ранние версии (например, май 2008) и, возможно, изменения/корректировки/дополнения будут производиться и в дальнейшем. Либо это предварительная версия, например, на период пусконаладки.

 Gajka

link 21.01.2010 15:34 
состояние на...

 Gera61

link 21.01.2010 16:34 
да, черепашка.. наверное Вы правы, тогда стоит написать :
Редакция: сентябрь 2008

 inscius

link 21.01.2010 16:39 
вообще-то после Stand должен стоять знак препинания... в данном случае - двоеточие...

 Gera61

link 21.01.2010 17:54 
не заню, кто кому что должен - но в оригинале - как написано.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo