|
link 20.01.2010 13:58 |
Subject: gas- und elektrolytdicht Прошу помощи в переводе gas- und elektrolytdicht.Тема: свинцово-кислотные батареи Контекст:. Die Batteriegefäße sind aus schlagfestem Kunststoff, Gefäß und Deckel sind gas- und elektrolytdicht miteinander verbunden. Смотрела в интернете технические спецификации и описания к этим батареям. |
именно так нет ни утечек электролита, ни выделяемого при разряде газа а газо- и электролитонепроницаемый способ невкусный |
|
link 20.01.2010 14:09 |
:) главное, что смысл правильно поняла. А когда буду редактировать "причешу". может "связаны между собой настолько герметично, что не пропускают учетек газа и электролита"?. Хотя это тоже не самый лучший вариант... |
я бы написала "...не допускают..." или "...утечки газа и электролита исключаются" |
gas- und elektrolytdicht miteinander verbunden герметично соединены между собой по газу и электролиту |
You need to be logged in to post in the forum |