DictionaryForumContacts

 Люки

link 19.01.2010 7:33 
Subject: Еще раз прошу срочно помочь с грамматикой
Пожалуйста!

"Он не будет отвлекаться на общение, пытаясь "между делом" распределить принятые заказы или получить заказ и отдать его."

Спасибо огромное!

 Люки

link 19.01.2010 7:58 
Меня интересует только перевод "пытаясь между делом распределить"?

Пожалуйста!?:))

 lenaru

link 19.01.2010 8:12 
Вам не отвечают из-за странного русского педложения.

Если переводить его все, то так, наверное:

Er wird sich nicht auf das Schwätzen ablenken und dabei versuchen die übernommenen Aufträge nebenbei zu verteilen oder einen Aufrtrag zu bekommen und weiter zu geben.
Переводить "пытаясь между делом распределить" без учета смысла всего предложения нельзя.

Или Вы делаете какое-то задание по грамматике? Напишите, что за тема, тогда можно будет подобрать адекватный перевод.

 Люки

link 19.01.2010 8:25 
Я переводила текст для сайта - какой мне дали - такой и есть...

Спасибо!

 Gajka

link 19.01.2010 11:19 
Что стоит до и после? Кто он?

Не понимаю связи, т. к.

"отвлекаться на общение" - со знаком минус
"распределить принятые заказы или получить заказ и отдать его" - со знаком плюс

А у Вас связь через "пытаясь" между "-" и "+":(

 Люки

link 19.01.2010 11:46 
Gajka, а можно Вам написать в почту полное предложение?

 Gajka

link 19.01.2010 12:18 
Можно:)

 inscius

link 19.01.2010 12:31 
Er wird sich wegen eines Schwätzchens nicht ablenken lassen, sondern versuchen, nebenbei eingehende Aufträge (an entsprechende Abteilungen) weiterzuleiten oder (aber) einen Auftrag zu erhalten und (ihn) weiterzureichen.

 Erdferkel

link 19.01.2010 18:30 
Здесь я бы станцевала от противного - предложение становится понятнее:
"Он будет отвлекаться на общение, пытаясь "между делом" распределить принятые заказы или получить заказ и отдать его"
Er wird sich immer wieder von jemandem ablenken lassen und dabei zwischendurch versuchen, die angenommen Aufträge zu verteilen bzw. einen Auftrag zu nerhalten und weiter zu leiten.
А он вот не будет :-)
Er wird sich nicht immer wieder von jemandem ablenken lassen und dabei zwischendurch versuchen, die angenommen Aufträge zu verteilen bzw. einen Auftrag anzunehmen und weiter zu leiten.

 Erdferkel

link 19.01.2010 18:30 
angenommenEN! сорри

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo