DictionaryForumContacts

 tscherepaschka

link 9.01.2010 18:54 
Subject: словарь военных терминов
Коллеги, поделитесь, пожалуйста, ссылкой на немецко-русский словарь военных терминов. Заранее благодарю.

 golowko

link 9.01.2010 20:41 
Могу выслать "Иллюстрированный военно-технический словарь" (пятиязычный), а также Наставление "Сокращения, применяемые в бундесвере". Все в электронной версиях.
А какие термины Вас интересуют?
Пишите, с удовольствием помогу!

 Gajka

link 9.01.2010 21:24 
И все иллюстрации в электронной версии есть?:)

 tchara

link 9.01.2010 21:27 
если да, то я тоже такой хочу... с картинками:-)

 Gajka

link 9.01.2010 21:33 
Видимо кто-то очень неутомимый сканировал:) А может срисовывал?;) Там и в печатной версии каждая мелочушка помечена, что порой с лупой разглядывать приходится...

 tchara

link 9.01.2010 21:38 
дак потому и хочу тоже:-)

а то, что с картинками - дак твоей дочери тоже понравится, поверь намного занятнее раскрашивать такое, нежели обычные мурзилки...

 golowko

link 9.01.2010 22:17 
Да, словарь с картинками!
Танки, самолеты, ядерные взрывы и многое другое, что с военным делом связано. И с переводом на немецкий, английский, французкий и испанский языки.
Хотя он и издан в 1968 году, но базовое устройство техники, агрегатов, боеприпасов и пр. мало чем изменилось. Разве только компьютерная составляющая и прочие электронные прибамбасы.
Cообщите мне на личку (stakannastule@mail.ru) Ваши электронные адреса и я всем желающим вышлю, с Viewer-программой в придачу.

 Gajka

link 9.01.2010 23:11 
Спасибо за отзывчивость:) У меня такой на полке стоит... Ждёт, когда дочь научится раскрашивать;)

 tchara

link 10.01.2010 8:23 
если не в лом, скиньте на tchara@yandex.ru

 golowko

link 10.01.2010 8:45 
Gerade versendet!

 tchara

link 10.01.2010 9:04 
könnten Sie bitte DJVUREADER-Programm nochmals senden?

 Saschok

link 10.01.2010 10:00 

 KML*

link 10.01.2010 10:02 
товарищ golowko, вы бы выложили словарик на каком внешнем ресурсе, а тут бы ссылочку запостили. и народ бы скачивал ,вам спасибо бы говорил, а вам и забот меньше

 marinik

link 10.01.2010 10:12 
golowko, а сюда если?
http://www.multitran.ru/c/m/l1=3&l2=2&CL=1&a=0

 golowko

link 10.01.2010 22:29 

 Хомяка

link 2.01.2011 17:55 
Коллеги, а не мог бы кто-нибудь и мне немецко-русский словарик военных терминов скинуть, очень нужно. Katka.kaluchka@mail.ru
заранее большое спасибо.

 golowko

link 2.01.2011 19:33 
А Вы ссылку http://a-popov.livejournal.com/170700.html смотрели? Или это не то?
Могу выслать Немецко-русский ракетно-артиллерийский словарь и Немецко-русский словарь сокращений.
Какая у Вас конкретно военная область и что Вы переводите: вооружение и военную технику, тактику, стратегию, оперативное искусство, боевые документы или военные мемуары?

 Kuno

link 4.01.2011 14:06 
Ссылки не знаю. Имею бумажный Военный НР словарь. Сост. А. М. Таубе. М.: ОГИЗ, 1945.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo