Subject: Viruslast ausstehend Еще одна непонятка. Дигноз:chronische HBV-Infektion (Viruslast ausstehend) Хроническая инфекция вирусом гепатита В. Что с вирусной нагрузкой? |
ничего хорошего организм испытывает нагрузку от вирусной инфекции / обременён вирусной инфекцией |
хронический гепатит В (анализ на вирусную нагрузку не проводился) |
tchara+1 данныер о вирусной нагрузке отсутствуют |
.. внедрения в клиническую практику ПЦР-диагностики вируса, в настоящее время отсутствуют данные о вирусной нагрузке до операции и о генотипе НСV-инфекции. ... www.mediasphera.ru/journals/pirogov/detail/34/135/ |
Взяла вариант tchara. Спасибо! Еще есть вопрос: Leber konsistenzvermehrt und anstoßend - печень имеет плотную консистенцию (?) и ? |
was heißt eigentlich eine konsistenzvermehrte Leber? Konsistenz ist die Beschaffenheit. Ein Schwamm ist also von weicher Konsistenz, ein Stein von harter Konsistenz. Insofern ist "konsistenzvermehrt" eigentlich ein etwas unglücklicher Begriff und könnte jetzt entweder so interpretiert werden, dass das Gewebe einfach härter ist als üblich, aber auch so, dass mehr Gewebe da ist. Richtiger wäre die erste Interpretaion. Akzessorisch heißt zusätzlich. Also ein zusätzlicher kleiner Leberlappen. |
Именно после прочтения этого я перевела konsistenzvermehrt как "имеет плотную консистенцию". Можно "более плотную" или "уплотненную". А вот что делать с anstoßend? Прилегает? тогда вопрос к чему. Может прилегать и к диафрагме, и к желудку, и к 12-перстной кишке и т.д. ((( |
а там не "anstoßend tastbar"? м.б. это: "Normalerweise kann man die Leber unter dem Rippenbogen nur anstoßend tasten, ist sie jedoch durch Erkrankung vergrößert, so tritt sie tiefer in den Bauchraum und wird hier deutlich tastbar" http://www.ourself.de/ringana_naturkosmetik/info_leber.htm |
нет больше ничего после anstoßend, стоит запятая и дальше keine Ödeme (( |
тем не менее, на мои глаза, под ***Leber anstoßend*** имеется в виду скорее всего именно anstoßend tastbar... |
У меня нет других вариантов, поэтому соглашаюсь, только не могу придумать, как по-русски сказать. Прощупывается как? |
Все прочла, все варианты примерила - не подходит ничего... Перевода по-прежнему нет... |
You need to be logged in to post in the forum |