DictionaryForumContacts

 Александр Рыжов

link 10.12.2009 23:58 
Subject: планируемое / поставленное оборудование
Допустимый срок поставки ***планируемого оборудования***: 3 месяца
Реальные сроки платежей за ***поставленное оборудование***: 6 месяцев

ТЕХНИЧЕСКАЯ КАРТА клиентского заказа

 Rattenfänger

link 11.12.2009 0:06 
geplante / gelieferte Anlagen
Zulässsige Lieferfrist für geplante Anlagen
Tatsächliche Zahlungsziele für gelieferte Anlagen

 Александр Рыжов

link 11.12.2009 0:31 
спасибо, а "примерный бюджет покупки планируемого оборудования" - тогда "ein annähernder / ungefährer Finanzvoranschlag / Kostenvoranschlag für Einkauf der geplanten Anlagen"?

или с помощью Überschlag здесь переводить?

 Rattenfänger

link 11.12.2009 0:49 
Überschlagsrechnung der Anschaffungskosten für geplante Anlagen.

 Erdferkel

link 11.12.2009 5:57 
geschätzter Einkaufspreis до кучи

 Александр Рыжов

link 12.12.2009 16:45 
всем спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo