Subject: Bad Kissingen erleben heisst vielfalt Всем привет!Ребят помогите плИИИз. У меня в каталоге 3 рекламные фразы, которые мне не удаётся перевести "красиво": Bad Kissingen erleben heisst Vielfalt Самое лучшее к чему я пришла - мне не нравится: Есть у кого-то другие варианты? |
Можно чуток отойти от исходника? Варианты: Откройте для себя красочное многообразие (курорта) Бад Киссинген! Бад Киссинген - это все условия для отдыха. Побывав в Бад Киссингене, Вы получите массу культурных впечатлений! |
Бад Киссинген - самые разнообразные впечатления! Бад Киссинген - лучший отдых в мире! Бад Киссинген - культурная жизнь бьет ключом! |
Бад Киссингер - прекрасный (великолепный) отдых! |
Бад Киссингер - это масса впечатлений! Бад Киссингер - это прекрасный (великолепный) отдых! Бад Киссингер - это разнообразная культурная жизнь! или: разнообразие культурных мероприятий! |
Спасибо, фразы действительно все очень впечатляющие, но в каталоге это слоганы на верхних полосах дизайна, и они должны быть краткими, как все слоганы :) |
ну тогда Вам, наверное, стоит отдать предпочтение своему собственному варианту :) |
Мне Ваш вариант тоже большего всего понравился. |
вариант: - мир (всевозможных) развлечений просто "культура" не звучит: культура общения/ сельхозкультура?;) |
You need to be logged in to post in the forum |