DictionaryForumContacts

 Lyulya Potsch

link 2.11.2009 15:49 
Subject: Stelze mit Knochen
Дорогие гурманы и иже с ними!
Не подскажите ли мне, как это блюдо из ресторанного меню перевести?
Трясогузка с костями? :) :) :)
Благодарю)

 marcy

link 2.11.2009 15:52 
Это штельце
Из словаря Austria:
штельце, свиная или телячья нога, тушённая в «римском горшке» со сладким перцем, грибами и др. приправами под винным соусом

 Lyulya Potsch

link 2.11.2009 15:53 
вкусно)) Будем знать) Спасибо!

 Коллега

link 2.11.2009 15:54 
http://www.cash.at/archiv/wiener-prater-stelze/
похоже на обычную рульку :-)

 sascha

link 2.11.2009 15:55 
Википедия:
Der Begriff Stelze hat mehrere Bedeutungen:
* Stelze als in Österreich verwendetes Wort für Eisbein
http://ru.wikipedia.org/wiki/Рулька

 sascha

link 2.11.2009 15:56 
или так:

 marcy

link 2.11.2009 16:25 
Вы как два поручика Ржевских:)
Пришли и сразу всё опошлили.
Рулька и пыво:)
Я так романтичЬно словарную статью перепечатала: сладкий перец, грибы, винный соус...

Плохие Вы :)

 Коллега

link 2.11.2009 16:33 
а что делать? Против синхронных ассоциаций, брат, не попрёшь :-).

 marcy

link 2.11.2009 16:34 
и ваще:
«мясо вредно!» (с)

 sascha

link 2.11.2009 16:37 
Ну, лингвострановедческий словарь Австрия в защите не нуждается. Но и дополнить его вкусной, живой жизнью тоже не запрещается.

 marcy

link 2.11.2009 16:41 
вкусной и здоровой? :)

 Сергеич

link 3.11.2009 6:34 
Моргин! На данную тему есть интересное чтиво - Wolf Haas, Der Knochenmann. Там по тексту это тупо куриные окорочка

 marcy

link 3.11.2009 9:49 
Сергеич,
хе-хе, дык чтиво читали-с:)
типо фэны. всё от от автора уже прочитали, теперь отслеживаем новинки.

кстати, ещё один повод после прочтения стать вегетарьянцем, не находите?

 Сергеич

link 3.11.2009 9:54 
Да я чисто случайно на него наткнулся, пришлось прочитать ради интереса. Йезыг у него зело своеобразный:-)
Вегетарьянцем? Мне растения тоже жалко, они ж тоже живые, так что это сложный выбор. Как по мне, гуманне для того, чтобы наесться, половину цыпленка захомячить, чем 10 кг овощей (детишки растений как никак:-)

 marcy

link 3.11.2009 10:39 
кстати, некоторые книги экранизированы.
Josef Hader als Simon Brenner.
а потом пусть говорят, что австрийцы (немцы:) не имеют чувства юмора и не умеют делать фильмы.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo