Subject: jugendsprache Как понять следующие выражения?Kotz-Würg Ich glaub, ich spinne Echt klasse Find ich ätzend Ist doch Schrott Die machen doch nur Scheisse keinen Bock haben. Спасибо. |
Ich glaub, ich spinne - кажись, (я) глючу... Echt klasse - супер! (и остальные сюда синонимы) Find ich ätzend - в зависимости от контекста будет лучше Ist doch Schrott - полное дерьмо, хлам, хрень одна keinen Bock haben - не в кайф, желания нету |
Die machen doch nur Scheisse - эти дебилы только на это и способны... (более адекватное пока не лезет в голову) |
Kotz-Würg - от kotzen (блевать, рвать) und würgen (давить, давиться). |
Ich glaub, ich spinne - выражает (крайнюю) степень удивления чем-либо Der Karton war mit gebündelten Geldscheinen gefüllt. "Ich glaube, ich spinne", sagte Friedrich. "Das darf doch nicht wahr sein", flüsterte Friederike. Kotz-Würg - выражает отвращение к чему либо |
"Ich glaub, ich spinne - выражает (крайнюю) степень удивления чем-либо" Может и раздражение выражать:) "Die machen doch nur Scheisse - эти дебилы только на это и способны" Почему Die - дебилы?:) |
а как вот эта рвота-тошнота передается в комиксах? |
***Ich glaub, ich spinne - выражает (крайнюю) степень удивления чем-либо*** для крайней степени чего-либо эта фраза слишком длинная... |
Duden (Jugendspr.): ätzend =abscheulich, furchtbar (seltener) toll, sehr gut |
Такое в Дудене стоит??? ätzend = (seltener) toll, sehr gut? |
ätzend может иметь значение great, toll потому я и написал, что для этой фразы нужен более широкий контекст |
Чара, дай пример, где слово может иметь значение toll |
Вот в этом Duden – Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in 10 Bänden |
... Diese Auffuehrung musst du gesehen haben, sie ist aetzend. Er ist echt aetzend |
Das ist ätzend! в значении "Это сильно!" |
YuriDDD, так пример хотелось бы от Вас из "Duden – Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in 10 Bänden":) А Вы с этим тоже согласны c "Вашей" страницы? kennen lernen = anbaggern, aufreissen, anmachen, sich ranmachen http://www.deutsch-best.ru/Sleng.htm Чара, где это стоит, что у Das ist ätzend! есть значение "Это сильно!" ? |
Die Musik ist echt voll krass ätzend! :-) |
Die Musik ist echt voll krass ätzend! Именно, что просто Kotz-Würg;) |
Неправда, это восхищение! а Kotz-Würg никто пока что адекватно не передал... |
ну, например - типа der film war echt ätzend! (с оттенком восхищения). После просмотра Пилы 6 такое например слышал |
ой, сорри ЭФ, не углядел |
Kotz-Würg - мне пока лишь жаргон падонкафф лезет в голову, типа "выпить йаду" или "головой об стенку что-то сделать" |
"ну, например - типа der film war echt ätzend! (с оттенком восхищения). После просмотра Пилы 6 такое например слышал" Я после каждой "Пилы" такое говорила. Не только после шестой, но это не в значении toll, а в значении: ух, качественная страшилка, где ätzend переносится конкретно на сюжет. |
во-первых, ты девочка, которая боится крови, мышей, пауков и всего страшного. а в пацанам до двадцати лет просто необходимо все это находить клевым, отсюда и восхищение:-) кстати, если даже брать твою реакцию: уже есть элемент восхищения качеством страшилки. То есть = это сильно! |
"во-первых, ты девочка, которая боится крови, мышей, пауков и всего страшного" Интересное утверждение, но оставайся при своём мнении... "уже есть элемент восхищения качеством страшилки. То есть = это сильно!" Расшифрую: Der Film war echt TOLL! Richtig ätzend, so wie ich es mag, der Liebhaber von Horrorfilmen, kein Kinderscheiß. Крутой фильм! Настоящая качественная страшилка/! То, что надо, для меня (любителя фильмов ужасов), а не какой-нибудь там сюсечки-пусечки-игрушечки. |
Kotz Würg – это, в принципе, «блевануть хочется / можно». Сорри, но не знаю, как одним междометием этот смысл loswerden. |
синоним: zum Kotzen:) Блевантин одним словом:) |
в контексте может быть и до блевоты:) |
Der Film war echt gruselig! вместо ätzend Чара, gruselig равно "это сильно"? |
***"Die machen doch nur Scheisse - эти дебилы только на это и способны" Почему Die - дебилы?:) *** ну это, типа, заместительное оскорбление. для Scheisse пока ничего в голову не приходит, вот и перенес часть эмоциональной окраски на другое слово. Пока варианта у меня тут нету. ***"во-первых, ты девочка, которая боится крови, мышей, пауков и всего страшного" это я тебя просто чуток позлить хотел:-) |
tchara, у тебя дома представители строительной компании делают ремонт. Приходишь ты после работы домой и видишь: паркет лежит криво, обои сползают на пол, окна заляпаны краской. "Die machen doch nur Scheisse!" - восклицаешь ты. |
Гайка, да знаю я, что это означает:-) у меня просто пока русский вариант на язык не лег... |
"Гайка, да знаю я, что это означает:-)" Просто если так сказать про школьников, например, то дебилами их назвать как-то язык не поворачивается. Хотя языки разные бывают... |
какие школьники? ты же про строителей говорила? |
Ну я много примеров знаю. Не будем ограничиваться только строителями. |
"Die Musik ist echt voll krass ätzend! Неправда, это восхищение!" Феркель, в гостях/ знакомым не говори: Sie sind voll ätzend! Und die Musik, die Sie hören, ist ätzend! Und alles, was Sie machen, ist voll krass ätzend! Они не оценят;) |
Гайка, дак ведь никто не говорил, что ätzend всегда означает восхищение. изначально ЮрийДДД написал, что значение ***toll, sehr gut*** но как ни крути, из уст 14-летнего нем. школьника такое выражение иногда встречается в значение восхищения. |
да, это как слово, которое имеет обыкновение подкрадываться незаметно (когда-то давно была об этом ветка). В зависимости от захлестнувших чувств, это слово может служить выражением как положительных, так и отрицательных эмоций. Мне кажется, даже интонация не меняется;) Рулит один контекст. Или я ошибаюсь? |
tchara, навреное, моя проблема заключается в том, что я посмотрела все серии "Пилы", но ни одну из них не посмотрела вместе с 14-летним немецким школьником:( А Юрий что-то написал, а потом его интерес к теме пропал, и он ушёл оказывать ветиренарную помощь... Но я догадалась, о каком представлении он говорил в своём примере "Diese Auffuehrung musst du gesehen haben, sie ist aetzend." Это было про выступление Гюнтера фон Хагенса. |
ветЕринарная:) Конечно же от слова вЕтер:) Совсем я уже запеклась на кухне... |
дак не страшно. лет через десять может тебе и удастся посмотреть эти фильмы с немецкой тинейджеркой:-) |
"Феркель, в гостях/ знакомым не говори: Sie sind voll ätzend!" А если нельзя, но очень хочется, то можно? :-) |
перехочется;) |
You need to be logged in to post in the forum |