|
link 24.10.2009 20:48 |
Subject: ausschleichende Therapie добрый вечер.как можно перевести слово "ausschleichend" в следующем контексте: Bei einer Behandlung zum Ende der Schwangerschaft besteht für den Fetus die Gefahr einer Atrophie der Nebennierenrinde, die eine ausschleichende Substitutionsbehandlung des Neugeborenen erforderlich machen kann. спасибо заранее |
с (постепенным) снижением дозировки |
...лекарства, которое при заместительной терапии (Substitutionsbehandlung) применяется |
|
link 24.10.2009 21:07 |
спасибо большое, вариант тогда: При лечении препаратом до окончания беременности для плода существует опасность атрофии коры надпочечников, что может вызвать необходимость заместительной терапии новорожденного с постепенным снижением дозировки. |
если маме декортин нужен был - то да, наверное |
You need to be logged in to post in the forum |