DictionaryForumContacts

 amourrra

link 21.10.2009 12:42 
Subject: Тёплые слова
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, есть ли в немецком языке устойчивое выражение обозначающее "тёплые (в смысле душевные, сердечные) слова", или же данное выражение можно перевести warme Worte и при этом оно не потеряет своей смысловой нагрузки? как верно перевести "пара тёплых слов согреет душу"?
ps заранее спасибо!

 Saschok

link 21.10.2009 12:59 
warme Worte - вполне

Mögest Du warme Worte an einem kalten Abend haben,
Vollmond in einer dunklen Nacht
und eine sanfte Straße auf dem Weg nach Hause.
(Irischer Segen)

 marcy

link 21.10.2009 13:49 
ein paar warme Worte erwärmen die Seele (können die Seele erwärmen)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo