DictionaryForumContacts

 Saba777

link 15.10.2009 8:30 
Subject: Детский оздоровительный лагерь/ немецкий язык germ.
Друзья,помогите пожалуйста,перевести на немецкий язык
Конекст: детский оздоровительный лагерь - брошюра

Подходящие слова:(для данного контекста)

1. лидерство
2. лидерские навыки
3. "дорогу осилит идущий"
4. "гардемарины, вперед!"
5. неприходящие ценности
6. директорат по делам молодежи и спорту Евросоюза
7. смена (имеется в виду в лагере)
8. звездная юность планеты
9. детское художественное творчество
10. театрал
11. первое лицо государства
12. кадетские корпуса
13. Федеральный кадровый центр
14. астрономическая обсерватория

Друзья, понимаю, что слов много и не всегда они в одном контексте,
но надеюсь на ваше понимае,словарный перевод -это понятно. Мне
важно услышаить от вас как можно больше синонимов, а там буду выбирать.

Заранее спасибо!

 mumin*

link 15.10.2009 9:00 
для затравки:
http://www.multitran.ru/c/m/t=50465_3_2
(только они непреходящие)

имхо, про гардемаринов и звёздную юность - непереводимые пронафталиненные выражения (первое - из местного сериала ...дцатилетней давности, второе - из 60-х годов прошлого века)

 Queerguy

link 15.10.2009 11:00 
Затравка для гардемаринов:
http://www.ccc-film.de/film32.html

Например: Vorwärts, Garde Marine!
Garde Marine, vorwärts Marsch!

Еще для "вперед": Avanti! Allons! Allez (это уже, правда, на цирк смахивает :) )

Кстати, а что такое "звездная юность" - это типа Nachwuchsstars?

 Anchen

link 16.10.2009 5:35 
ребят, а сам ДОЛ вы бы как перевели? (детский оздоровительный дагерь)

 Queerguy

link 16.10.2009 8:20 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo