Subject: im Zuge von Verkehrswegen Помогите пожалуйста перевести эту фразу, которая встречается в таком словосочетании:Lager im Bauwesen. Lagerung für Ingenieurbauwerke im Zuge von verkehrswegen (Brücken). Заранее спасибо |
судя по англ.переводу Structural bearings; bearing systems for civil engineering structures forming part of traffic routes (bridges) как части транспортных коммуникаций? |
а тут упростили все: на немецком и английском языках Titel (deutsch): Lager im Bauwesen - Teil 2: Lagerung für Ingenieurbauwerke im Zuge von Verkehrswegen (Brücken); Änderung A1 Titel (englisch): Structural bearings - Part 2: Articulation systems for bridges; Amendment 1 http://www.beuth.de/langanzeige/DIN+4141-2/A1/46726930.html на русском и английском языках DIN 4141-2-1984 |
из сабжа сделали "и других сооружений" :-) |
You need to be logged in to post in the forum |