DictionaryForumContacts

 Ach_nailya

link 6.10.2009 11:21 
Subject: потеряли или приобрели специалистов? оч. нужна помощь
не могу разобраться, помогите пожалуйста:

предложение: Raiffeisen managt immer mehr Fondsfamilien wieder selber, nachdem vor Jahren vermehrt an Spezialisten u.a. in den USA "outgesourct" worden war.

Мой корявый перевод: Раффайзен управляет семействами фондом все больше самостоятельно, после того, как много лет назад многие специалисты были "отданы на сторону", в том числе и в США

либо, Раффайзен управляет семействами фондом все больше самостоятельно, после того, как много лет назад многие специалисты были привлечены со стороны, в том числе из США)

основная загвоздка с vermehrt an, что там увеличилось? )

заранее спасибо)

 Vital*

link 6.10.2009 12:03 
основная загвоздка должна заключаться не в vermehrt an,
а
an Spezialisten "outgesourct" (какая мерзость, когда слово еще не онемечено, как будто противный эмбрион в руках вертишь, аутгесоркт, понимаешь)

хотя еще несколько лет тому назад он, в т. ч. и в США, чаще/больше пользовался услугами (сторонних) специалистов.
я это так понимаю.

почему бы не привести ссылку на статью, если она находится в публичном доступе?

 Ach_nailya

link 6.10.2009 13:35 
ага! вон оно как....)
Спасибо!)
ссылка: http://www.wirtschaftsblatt.at/home/oesterreich/branchen/391489/print.do
шестой абзац

 Vital*

link 6.10.2009 13:45 
там не только шестой - абзац.
если хорошенько покопаться, то одни сплошные абзацы.

 Ach_nailya

link 6.10.2009 14:38 
)))))))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo