Subject: Grundierung build.mat. Помогите, пожалуйста, перевестиGrundierung, weiß wirtschaftlich: Konzentrat und gut schleifbar Isolierung von Holzbaustoffen Mit Filmkonservierung У меня затруденения в следующих местах: "Konzentrat und gut schleifbar" - одно слово существительное, другое прилагательное - как перевести складно? "Isolierung von Holzbaustoffen" - это "изоляция древесных компонентов" или "изоляция от древесных компонентов"? Что такое Filmkonservierung? Заранее спасибо! |
Grundierung - грунтование Filmkonservierung - плёночная консервация |
Grundierung, weiß - грунтовка, белая |
Vladim +1 консервирующее покрытие, образующее пленочных слой |
You need to be logged in to post in the forum |