Subject: aus dem Berg construct. Помогите пожалуйста перевести, что в данном случае значит "Berg"Schieferblöcke werden aus dem Berg gewonnen Заранее спасибо |
сланец добывают из шахт/штолен см. BERG_bau = горная промышленность/разработки месторождений |
"Разработка кровельного сланца ведётся как открытым (крупные карьеры), так и подземным способами." |
Думайте Вы, что это подземный способ? Но далее идет такое предложение: Der mit der Säge auf Blockgrößen von je einer Tonne vorbereitete Schiefer, wird mittels großer gelenkgesteuerter Meisel aus dem Berg getrennt. Наверника, это что-то иное. Или? |
Schieferblöcke = сланцевые блоки/блоки сланца, его потом пилят и делят до нужного формата |
спасибо, я так и писала |
"С помощью алмазной пилы, сланец, пригодный для использования, снимается слоями заданной толщины вдоль расположения геологической породы. Блок за блоком сланец осторожно отделяется от горной породы. Погрузка блоков на вагонетки под землей осуществляется с помощью колесных погрузчиков. Затем на этих вагонетках по рельсам сланцевые блоки поступают к шахтному стволу." http://www.tiled-roof.ru/tile_05a.htm |
Огромное спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |