Subject: телячьи потрошки "суп из телячьих потрошков в молочном бульоне."Может быть кто-нибудь где-нибудь это встречал? Спасибо |
Suppe aus Kalbsinnereien in Milchboullion |
2greberl. А как тебе Suppe aus in Milch gekochten Kalbskutteln? |
Kutteln - это только часть Innereien (а возможно это как раз и есть потрошки??) http://de.wikipedia.org/wiki/Kutteln Если это действительно Kutteln, то вариант, конечно, хороший! Я тогда только еще заменил бы слово Milch словом Milchsud. Suppe aus in/im Milchsud gekochten Kalbskutteln. Если это все-таки Innereien, то можно Suppe aus in/im Milchsud gekochten Kalbsinnereien. или короче Suppe aus Kalbsinnereien im Milchsud - но это почти уже первый вариант, который я предложил... |
You need to be logged in to post in the forum |