DictionaryForumContacts

 eye-catcher

link 7.09.2009 7:41 
Subject: Testangeben
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Anlage: Testangeben des zusätzlichen Materials.

Не могу понять: то ли здесь "Testangeben" раздельно должно быть? То ли как это понять?
Приложение: Testangeben (?) дополнительного материала.

Заранее спасибо

 Vladim

link 7.09.2009 7:43 
Testangаben:

1) результаты испытаний
2) данные испытаний

 eye-catcher

link 7.09.2009 7:46 
Значит, в оригинале допустили ошибку.
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo