Subject: Explosionshaube Пожалуйста, помогите перевести. Контекста к сожалению нет. И в словарях тоже не смогла найти. Заранее спасибо!
|
Ах, и что в силосе/бункере находится, тоже не знаем. То ли силос, то ли зерно, то ли ещё что-то рассыпчатое. |
...а ещё оно взорваться может - потому и контекст нельзя давать. |
В силосе-бункере находится сахар! |
поищите в словарях Explosion(s) + haube вот так: http://www.multitran.ru/c/m/l1=3&l2=2&s=Explosion + http://www.multitran.ru/c/m/l1=3&l2=2&s=haube |
урвать контекст удалось почти без пыток :-). Обычно это называется взрыворазрывные мембраны. |
Судя по чертежу, это колпак над мембраной http://www.infastaub.de/Katalog/3000-%20A%20J%20N/3033-01.06-VS.pdf однако экзотика... |
похоже вот на это "Если места для взрывного канала недостаточно или предусматриваемое положение пылевого фильтра не допускает вывод волны во внешнюю область, то в этом случае можно вместо взрывного канала использовать для вывода так называемый «квенчрор» (огнегасящая труба) внутри рабочего помещения." http://www.mew-tech.com/index.php?page=234 |
You need to be logged in to post in the forum |