DictionaryForumContacts

 City

link 26.08.2009 22:22 
Subject: передала эксклюзивные права на дистрибуцию
Компания.....передала эксклюзивные права на дистрибуцию компании.... Спасибо!

 Erdferkel

link 26.08.2009 22:34 
...übergab exklusive Vertriebsrechte...

 City

link 26.08.2009 23:05 
Спасибо!!!!!!
А про параллельный импорт посмотрите,пожалуйста.

 Gajka

link 26.08.2009 23:06 
City, зачем Вы за перевод на немецкий взялись?:)

 City

link 26.08.2009 23:14 
А у Вас никогда вопросов не возникает? Вы во всех областях специалист-и в политике, и в медицине, и в искусстве одновременно?

 Erdferkel

link 26.08.2009 23:18 
City, Вы за два дня задали более 13 вопросов по этому тексту без единого своего варианта связного предложения. К Вашему вопросу: например, я не специалист по медицине - поэтому выше справки от врача переводить не возьмусь. Текст Вам явно не по силам, на что же здесь обижаться?

 Gajka

link 26.08.2009 23:19 
В медицине я не специалист, потому не берусь ни на один из языков.
Но у Вас сплошной Alltag.

Давайте свои варианты для начала, а то как-то не честно получается:)

 Gajka

link 26.08.2009 23:20 
Феркель, жму лапу:)

 City

link 26.08.2009 23:21 
Я не обижаюсь, а отвечаю. попросил человек срочно помочь, я заметьте, не весь текст вам выкладываю, а моменты, которые мне не совсем понятны. Спасибо вам за бескорыстеую помощь здесь.

 Gajka

link 26.08.2009 23:24 
"попросил человек срочно помочь"

А потом на форуме появляются вот такие ветки:

http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=61328&l1=3&l2=2

 Erdferkel

link 26.08.2009 23:27 
В результате получается нетостированный Schrott :-)

 City

link 26.08.2009 23:27 
Ну ведь это же ФОРУМ. Каждый отвечает, если может и хочет.

 Erdferkel

link 26.08.2009 23:29 
Обычно принято выкладывать свой вариант для обсуждения, а не просто кусок исходника, чтобы народ перевел. На 13-м предложении хотение как-то заканчивается

 Gajka

link 26.08.2009 23:30 
City, вы взрослый человек или как?

Сегодня Вам отвечают, а завтра форум не будет работать. Что будете делать?

У Вас очень важные моменты в тексте:

"в качестве председателя Совета директоров", а Вы его в Vorstandsleiter записали. Так и голова может с плеч:(( Или Вы в такие ситуации ещё не попадали? Они очень болезненные...

 City

link 26.08.2009 23:40 
Буду знать на будущее.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo