|
link 21.08.2009 12:51 |
Subject: Lebensmittelschutzgesetz law Пожалуйста, помогите перевести. Слово встречается в следующем контексте:То же описание теплообменника. Существует ли стандартный перевод названия этого закона? Заранее спасибо! |
есть например такой закон Федеральный закон от 02.01.2000 № 29 -ФЗ "О качестве и безопасности пищевых продуктов" |
а что, продукты нужно от нас защищать????? бесполезно, все равно съедим!!!!! |
|
link 21.08.2009 15:24 |
Ну, если защищать, то не от нас, а от недобросовестных производителей! А приведённый Вами закон ведь, судя по названию, российский, а мне скорее нужен уже укоренившийся перевод немецкого закона (если таковой существует). Приведённое Вами название, впрочем, очень даже подойдёт. :))) |
You need to be logged in to post in the forum |