DictionaryForumContacts

 NataStar

link 21.08.2009 6:51 
Subject: процесс об установлении затрат
Доброе утро!
Помогите, пожалуйста, с переводом!
это перечень полномочий адвоката:

...распостраняется на все процессы(например, арест и временное распоряжение, процессы об установлении затрат, интервенцию и неплатежеспособность.... )

gilt für alle Verfahren(z.B. Arrest und Vorabentscheidung, Kostenverfahren(-prozess)?????, Intervention und Zahlungsunfähigkeit
Спасибо!

 NataStar

link 21.08.2009 7:09 
Kostenfeststellungsverfahren, может быть???

 sink

link 21.08.2009 9:16 
процессы об установлении затрат - Kostenermittlungsverfahren
временное распоряжение -> vorübergehende Verfügung (?)

 Queerguy

link 21.08.2009 9:29 
временное распоряжение - provisorische Verfügung?

 Queerguy

link 21.08.2009 9:38 
процессы об установлении затрат - Kostenfestsetzungsverfahren?
(55 900 результатов в гугле.de)

"Im Rahmen des Kostenfestsetzungsverfahrens wird durch das Gericht der Betrag der Kosten beziffert, den eine am Gerichtsverfahren beteiligte Partei der anderen zu erstatten hat."
http://www.steuerlinks.de/lr-kostenfestsetzungsverfahren.html

 marcy

link 21.08.2009 9:39 
einstweilige Verfügung имелось в виду, почти уверена :)

 marcy

link 21.08.2009 9:40 
в смысле, где «временное распоряжение» :)

 marinik

link 21.08.2009 10:22 
marcy+1
Einstweilige Verfügung
Im Zivilprozess eine vorläufige gerichtliche Anordnung zur Abwendung schwerer Nachteile für eine Partei.
Synonym: _VORLÄUFIGE_ Verfügung.

 NataStar

link 21.08.2009 11:10 
"einstweilige Verfügung имелось в виду, почти уверена :)"
Наверное, Вы правы. Нотариус так составил доверенность, что не совсем ясно, что он имел ввиду.
Спасибо всем!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo