Subject: технический перевод (фармацевтика)+Laminarflowbox Посмотрите, пожалуйста, кому не лень.Заранее спасибо Hinweis: Bei der Einwaage sind grundsätzlich Handschuhe und Mundschutz zu tragen! Указание: При проведении взвешивания необходимо надеть рукавицы и маску для рта! |
1) laminar flow - ламинарный поток (без завихрений). т.е. камера с ламинарным течением, а не с пластинами 2) маску надевают и на нос тоже. ![]() 3) unter gleichzeitigem Sieben - не **под совместным сетчатым фильтром**, а одновременно с просеиванием |
В первом приближении: Указание: При отвешивании навески надеть перчатки и полумаску-респиратор! Размер партии сырья и соответствующие навески указаны в производственном заказе. Номера партий сырья и фактическая величина навесок записываются непосредственно в производственный заказ, прилагаемый к протоколу производственного процесса. Отвешивание навески производится с одновременным просеиванием её непосредственно в бочку или ведро из высококачественной стали. Эксплуатация весов производится согласно Руководству по эксплуатации (SOP 23.027/1). Распечатанные протоколы взвешивания подписываются и прилагаются к протоколу производственного процесса |
СПАСИБО |
You need to be logged in to post in the forum |