Subject: OFF: детективы Хмелевской на немецком? lit. Коллеги, известны ли вам переводы детективов Иоанны Хмелевской на немецкий? Или они вообще на немецкий не переводились?
|
Joanna Chmielewska, die in Polen und Russland millionenfach gelesen wird, vom deutschen Publikum aber gerade erst entdeckt wird. http://www.wdr.de/radio/wdr4/rat_tat/buchtipp/2005_0906.phtml http://www.randomhouse.de/author/author.jsp?per=104887 Судя по моим «читающим» знакомым, Акунин, Маринина, Дашкова и Платова на немецком более известны, чем Хмелевская (не говоря уже о «местной» Ингрид Нолль). А одним из наиболее читаемых в Германии русскоязычных детективных авторов (если не самым читаемым) по-прежнему остаётся Андрей Курков: |
По-моему, это первая переведенная книга? Потому что пару месяцев назад во всем немецком интернете не было обнаружено ни одной. - Вам тоже не спится? :) |
Да нет, если честно, то мне спится всегда. А вот работается лучше по ночам. Дурная привычка:)) |
Ох, и мне всегда.. А днем работать ребенок не дает :( |
А мне заказчики:) |
Это хорошо - для кошелька и репутации переводчика :) Для глаз - плохо. |
Линзы спасают. Никто и не догадывается, что всё так запущено:)) |
You need to be logged in to post in the forum |