Subject: sicherheitsrelevant Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Не знаю только sicherheitsrelevant |
имеющий значимость для безопасности имеющий значение для безопасности важный для безопасности, имеющий отношение к безопасности |
А Bustelegramme знаете? |
знаю :-)) только вопрос насколько глубоко :-))) |
Я спросил потому, что встречал такое слово. Заказчик хотел видеть "телеграмма". То есть одно устроийство посылает телеграмму другому устройству. Я так и писал телеграмма, так как у них это уже устоявшийся термин. Но Вам советую подумать. Может, лучше будет "сигнал". Спросите Вашего заказчика! |
You need to be logged in to post in the forum |