|
link 4.08.2009 10:47 |
Subject: freigestellte Bilder Пожалуйста, помогите перевести.freigestellte Bilder Выражение встречается в следующем контексте: Bei Fragen, Bedarf an Kollektions-Mustern oder freigestellten Bildern wenden Sie sich bitte an: Заранее спасибо Я понимаю, что это изображения для графических программ без фона, а как это по-русски называется? |
по-русски, среди верстальщиков и редакторов, это называется обтравка, обтравленное изображение. Для чайников можно писать с прозрачным фоном / на прозрачном фоне / без фона. Исходите из того, кто будет читать Ваш текст. |
|
link 4.08.2009 11:06 |
Спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |