Subject: machbarer abgeschlossener Einheiten Пожалуйста, помогите перевести. Под вечер мозги уже ничего не соображают...Не соображу как слепить вместе эту комбинацию machbarer abgeschlossener Einheiten Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
|
link 16.07.2009 18:50 |
...hinsichtlich machbarer abgeschlossener Einheiten... ... в отношении выполнимых законченных (блоков, единиц, объектов,) шагов (строительства) ... необходимое поdчеркнуть ;-) |
законченных – не в смысле, что их уже закончили/завершили, а в смысле, что они in sich geschlossen, отдельные, конкретные, независимые, думаю я. |
Spasibo wsem! |
You need to be logged in to post in the forum |