Subject: надпись на этикетке Подскажите, пожалуйста, правильный аналог в русском языке. Необходимо подготовить этикетку на горелки.Идент. номер (или можно "Идент. №"??)/Ident-Nr./Ident-No.: Вариант № (или это "Версия №"?)/Varianten-Nr./Variant-No.: |
№ - Nr., идентификационный - по контексту, в лингво, например, дается Erkennungsnummer (des Behälters) |
Хм, идентификационный номер у горелки.. А это точно не серийный номер? |
просто артикул? |
так вот и не знаю, как лучше перевести... наверное оставлю "Идент. №" и "Вариант №" |
я бы написала "артикул" или "код" и "модель" мне кажется, что этикетки должны отличаться лаконичностью:) |
vittoria, а как тогда быть с остальным? остальные варианты на русском правильные? вот всё вместе: Артикул/Ident-Nr./Ident-No.: Вариант №/Varianten-Nr./Variant-No.: Наименование/Bezeichnung/Description: Количество/Stueckzahl/Pieces: Партия №/Charge-Nr./Charge-No.: А слово "модель" не подходит точно, потому что название горелки отражает её тип (модель, вид)... |
я полностью согласна с Вашими всеми вариантами перевода. про модель не очень, но Вам виднее, что там и где отражает. |
спасибо Вам! |
You need to be logged in to post in the forum |