DictionaryForumContacts

 Annchen_F

link 14.07.2009 20:07 
Subject: ausgewiesener Europäer polit.
Всем привет!

Читаю немецкую прессу, встретила интересное выраже
Bundesaußenminister Steinmeier nannte den Polen einen ausgewiesenen Europäer.

Как бы Вы перевели ausgewiesen?
"выдающийся"/ "проявивший себя как настоящий европеец"/ "доказавший свою принадлежность к Европе"...

Я так понимаю, что здесь за основу глагол "ausweisen" с переводом доказать, засвидетельствовать.

Вся статья здесь: http://www.dradio.de/nachrichten/200907142000/1

 marinik

link 14.07.2009 20:22 
im Sinne von:
angesehen уважаемый, авторитетный; солидный
anerkannt признанный, пользующийся (всеобщим) признанием
geachtet уважаемый, почитаемый
namhaft известный; выдающийся, знаменитый

prominent, achtbar, bekannt, unbestritten, berühmt, wohlbekannt, beliebt, weltbekannt, geschätzt ...

 marcy

link 14.07.2009 20:24 
альтернативный взгляд:
высланный, выдворенный, депортированный:)
шутка, в которой доля шутки.

 marcy

link 14.07.2009 20:25 
Правда, это значение больше рифмуется на ausgewiesener Afrikaner:)
Сорри за неполиткорректность.

 marinik

link 14.07.2009 20:27 
genau, marcy, in dieser Hinsicht ist auch Stoiber ein "ausgewiesener" Bayer eee Europäer, natürlich :-)

 Annchen_F

link 14.07.2009 20:28 
marcy, меня тоже повеселил такой перевод :)

 sascha

link 14.07.2009 20:38 
записной :-)

 inscius

link 14.07.2009 22:05 
ausgewiesen = erwiesen = offensichtlich.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo