DictionaryForumContacts

 frisik84

link 8.07.2009 8:54 
Subject: Sperrkantring mach.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 frisik84

link 8.07.2009 9:10 
Слово встречается в следующем контексте: Sperrkantring M 8 s1,6 D14,8

 Vladim

link 8.07.2009 9:12 
Возможно, так:

1) запорное прямоугольное кольцо
2) стопорное прямоугольное кольцо

 Сергеич

link 8.07.2009 9:12 
Что хоть за "станк." ?
прямоугольное кольцо -пацталом :)

 fekla

link 8.07.2009 9:14 
стопорная шайба = tab washer = Sperrkantring

 frisik84

link 8.07.2009 9:16 
наверное стопорная шайба всё-таки, спасибо огромное!

 Vladim

link 8.07.2009 9:22 
А "kant"?

 Vladim

link 8.07.2009 9:23 
стопорная прямоугольная шайба

 Сергеич

link 8.07.2009 9:27 

 Erdferkel

link 8.07.2009 9:33 
Сергеич, Vladim сечение имеет в виду :-)
А так - я тоже за Гровера :-)

 frisik84

link 8.07.2009 9:34 
вряд ли она прямоугольная конечно:

http://www.reparaturservice-richter-shop.de/artikel.htm?bestellnummer=407087&wgid=1184
Просто стопорная шайба какая-то наверное. Спасибо большое

 frisik84

link 8.07.2009 9:38 
или всё-таки гровер?

 Vladim

link 8.07.2009 9:41 
Erdferkel+1

"прямоугольная шайба" такое понятие действительно существует (т.е. она прямоугольного сечения)

 Erdferkel

link 8.07.2009 9:47 
повнимательнее рассмотревши рисуночек - у нее концы на одной высоте, т.е. не гровер :-(
похоже на
DIN 7993
Шайба разрезная
__//__http://www.bolt.ru/cl1.php?catgroup=�����__\__

 Сергеич

link 8.07.2009 10:39 
2 Vladim
да шайба и не только в сечении, она и в горизонтальной проекции прямоугольная бывает, меня "прямоугольное кольцо" в ступор ввело :-)

EF, согласен, я потому ответа однозначного не дал, а сказал, что похоже

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo