DictionaryForumContacts

 Assanett

link 7.07.2009 15:16 
Subject: Freigabeschütz
Помогите, пожалуйста, перевести:

Freigabeschütz

Конекст:
Описание характеристик нагревательного прибора:

* Digitaler elektronischer Duo-Aufladeregler mit 2 Steuereingängen für den wahlweisen Anschluss an DC-Aufladesteuerungen (0,91-1,43 V) oder an AC-Aufladesteuerungen (Wechselspannung 230 V, % ED)
* AC-Steuersystem in Altanlagen von 80 % ED auf 72/68 % ED oder auf 37/40 % ED umschaltbar
* Hochwertige Hartschalen-Wärmedämmung aus dem Naturstoff Vermiculite, kombiniert mit Microtherm®
* 5 wählbare Abschalttemperaturen zur Ladungsoptimierung
* Positives/negatives Störverhalten am Duo-Aufladeregler wählbar
* Thermisches Freigabeschütz eingebaut
* Für Direktansteuerung ohne Heizungsschütz einsetzbar
* Stufenlose Wahl der Auflademenge von Hand bei Betrieb ohne Aufladesteuerung
* Entladung über Sonderzubehör wandmontierter oder integrierter Raumtemperaturregler
* Leistungsstarker, laufruhiger Radiallüfter
* Bedienelemente in Bedienmulde der rechten Seitenwand
* Heizkörperbausätze zur optimierten Geräteanpassung an Lademodell und Heizwärmebedarf
* Sonderzubehör Tagstrom-Zusatzheizung als Ergänzungs-/ Ъbergangsheizung einbaubar
* Stahlblechgehäuse pulverbeschichtet
* Gehäusefarbe verkehrsweiß (RAL 9016 ähnlich), Luftaustrittsgitter birkengrau
* Lieferform: Gehäuse + Steinpakete + Heizkörperbausatz

Заранее спасибо

 JuliaCh

link 7.07.2009 15:23 
защита от разблокировки?

 Erdferkel

link 7.07.2009 15:32 
английский вариант: Thermal switching relay
www.olsberg.com/.../78-4614-5304_Anleitung_Thermisches_Freigabeschuetz_14-53_-_04.pdf

 Saschok

link 7.07.2009 16:10 
Freigaberelais размыкающее реле; деблокирующее реле

 Vladim

link 7.07.2009 16:45 
Возможно, так:

Thermisches Freigabeschütz eingebaut

Встроено деблокирующее термореле

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo