Subject: Abstimmung im schriftlichen Weg law Пожалуйста, помогите перевести:1) Je angefangene EUR 10,- (Euro zehn) einer übernommenen Stammeinlage gewähren eine Stimme, doch steht jedem Gesellschafter mindestens eine Stimme zu - На каждые, в том числе и неполные, 10 (десять) евро ? от суммы взноса в Уставный капитал приходится один голос. Тем не менее, на каждого участника компании приходится не менее одного голоса. Заранее спасибо |
Abstimmung im schriftlichen Weg - es geht hier um die Stimmenabgabe in Schriftform (mit Zetteln). Und ob sie zu Hause sitzen und ihre Stimmen per Post zukommen lassen oder alle in einem Saal anwesend sind steht noch dahin. |
это я к тому, что это голосование вполне может быть и не заочным, а самым обычным очным, только они не руки поднимают, а пишут свои голоса на бумажках. |
На бумажки не похоже: § 34 GmbHG Gesetzestext (Berücksichtigter Stand der Gesetzgebung: 1. Juni 2009) (1) Die durch das Gesetz oder den Gesellschaftsvertrag den Gesellschaftern vorbehaltenen Beschlüsse werden in der Generalversammlung gefaßt, es sei denn, daß sämtliche Gesellschafter sich im einzelnen Falle schriftlich mit der zu treffenden Bestimmung oder doch mit der Abstimmung im schriftlichen Wege einverstanden erklären. (2) Bei der Abstimmung im schriftlichen Wege wird die nach dem Gesetze oder dem Gesellschaftsvertrage zu einer Beschlußfassung der Generalversammlung erforderliche Mehrheit nicht nach der Zahl der abgegebenen, sondern nach der Gesamtzahl der allen Gesellschaftern zustehenden Stimmen berechnet. |
угу, судя по всему тут все-таки именно заочное. |
You need to be logged in to post in the forum |